<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
	<channel>
		<title>Wanna Give You More，XIAH: 第一次。给祖母에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
		<link>http://emioo.com/puresoo/</link>
		<description>我爱金俊秀!我,是谁!?</description>
		<language>zh-CN</language>
		<pubDate>Sat, 29 Nov 2008 09:39:22 +0800</pubDate>
		<generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
		<item>
			<title>SODA 的評論</title>
			<link>http://emioo.com/puresoo/79#comment418</link>
			<description>很像你 我们都是很会用心体会亲情的人
离开就像开始一样 早有注定 
让秋天的风带走哀伤</description>
			<author>(SODA)</author>
			<guid>http://emioo.com/puresoo/79#comment418</guid>
			<comments>http://emioo.com/puresoo/79#comment</comments>
			<pubDate>Sun, 28 Sep 2008 08:08:30 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>贝贝 的評論</title>
			<link>http://emioo.com/puresoo/79#comment414</link>
			<description>格子小姐节哀吧.
这么体贴老太一定在充满阳光的地方过着幸福的生活^^
看到这样的你老太一定一定会欣慰又心疼的.

-----------------------------------------------------

我在猜那个&amp;quot;朋友&amp;quot;是谁..</description>
			<author>(贝贝)</author>
			<guid>http://emioo.com/puresoo/79#comment414</guid>
			<comments>http://emioo.com/puresoo/79#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 00:24:13 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>phuan 的評論</title>
			<link>http://emioo.com/puresoo/79#comment415</link>
			<description>要说的今天已经听你说过好多啦！在家想清楚怎么跟她说吧！我们本来准备今天晚上和她谈谈的，但是她那个朋友一直都在哟！所以谈不谈的成还不知道，你要有准备自己来面对她哟！好啦！最后还是想跟你说一下，在你老太那里不要哭的太伤心啦！她会走的不安心的，一定要送完她最后一程咯！不要害怕！！！</description>
			<author>(phuan)</author>
			<guid>http://emioo.com/puresoo/79#comment415</guid>
			<comments>http://emioo.com/puresoo/79#comment</comments>
			<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 21:30:49 +0800</pubDate>
		</item>
		<item>
			<title>cya 的評論</title>
			<link>http://emioo.com/puresoo/79#comment416</link>
			<description>她会在那儿过的很好的
看着你们过的好
然后微笑</description>
			<author>(cya)</author>
			<guid>http://emioo.com/puresoo/79#comment416</guid>
			<comments>http://emioo.com/puresoo/79#comment</comments>
			<pubDate>Wed, 24 Sep 2008 09:12:48 +0800</pubDate>
		</item>
	</channel>
</rss>
