<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">Of all things: 悲哀에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://emioo.com/smiling/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="zh-CN" href="http://emioo.com/smiling/" />
  <subtitle type="html">蹙然娥眉终成好</subtitle>
  <updated>2008-11-21T00:24:13+08:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
  <entry>
    <title type="html">9 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://emioo.com/smiling/entry/%E6%82%B2%E5%93%80#comment8" />
    <author>
      <name>(9)</name>
    </author>
    <id>http://emioo.com/smiling/entry/%E6%82%B2%E5%93%80#comment8</id>
    <published>2008-08-27T17:59:03+08:00</published>
    <summary type="html">我也用过这个板子
不过背景不一样
但是觉得这个栏太窄了图都放不下的说..</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">li 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://emioo.com/smiling/entry/%E6%82%B2%E5%93%80#comment9" />
    <author>
      <name>(li)</name>
    </author>
    <id>http://emioo.com/smiling/entry/%E6%82%B2%E5%93%80#comment9</id>
    <published>2008-08-27T18:06:45+08:00</published>
    <summary type="html">旁邊會跟著移動 
這模板 真的不適合貼圖</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">flykki 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://emioo.com/smiling/entry/%E6%82%B2%E5%93%80#comment11" />
    <author>
      <name>(flykki)</name>
    </author>
    <id>http://emioo.com/smiling/entry/%E6%82%B2%E5%93%80#comment11</id>
    <published>2008-08-27T18:30:04+08:00</published>
    <summary type="html">而且最XX的是
链接被弄没了
囧死= =II</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">li 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://emioo.com/smiling/entry/%E6%82%B2%E5%93%80#comment13" />
    <author>
      <name>(li)</name>
    </author>
    <id>http://emioo.com/smiling/entry/%E6%82%B2%E5%93%80#comment13</id>
    <published>2008-08-29T18:19:47+08:00</published>
    <summary type="html">我也是
弄個計數器 耐心都被磨光了</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">flykki 的評論</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://emioo.com/smiling/entry/%E6%82%B2%E5%93%80#comment14" />
    <author>
      <name>(flykki)</name>
    </author>
    <id>http://emioo.com/smiling/entry/%E6%82%B2%E5%93%80#comment14</id>
    <published>2008-08-29T19:41:33+08:00</published>
    <summary type="html">DAGARA...

开学之后   估计这个就被大部分废弃了吧- -</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Tramadol cheap no rx.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://emioo.com/smiling/entry/%E6%82%B2%E5%93%80#trackback1" />
    <author>
      <name>(Tramadol.)</name>
    </author>
    <id>http://emioo.com/smiling/entry/%E6%82%B2%E5%93%80#trackback1</id>
    <published>2008-11-19T15:55:50+08:00</published>
    <summary type="html">Tramadol hcl. Tramadol. Tramadol 100mg.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Adderall dts.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://emioo.com/smiling/entry/%E6%82%B2%E5%93%80#trackback2" />
    <author>
      <name>(Adderall.)</name>
    </author>
    <id>http://emioo.com/smiling/entry/%E6%82%B2%E5%93%80#trackback2</id>
    <published>2008-11-19T22:32:50+08:00</published>
    <summary type="html">Adderall coupon. What is adderall. Adderall.</summary>
  </entry>
</feed>
